毕业论文
您现在的位置: 楷模 >> 楷模优势 >> 正文 >> 正文

清同治年间圣旨释义

来源:楷模 时间:2023/3/10

在我一前辈处,收藏有我祖上传下来的清同治皇帝为我祖上颁发的一圣旨。圣旨长cm,宽32cm。右为汉文,左为满文。满文从左向右书写,汉文从右向左书写,合于中幅,盖印,书写颁发日期。圣旨颁发于同治十一年十月初九,即年,距今有近年。

圣旨洋洋洒洒头尾合计字,按古代书写习惯竖排、无标点。全文为文言文,有许多生僻字,只能看懂其中人名,职务,年号等几处内容。其余内容佶屈聱牙,生涩难懂。看不懂因何事、何因颁发此圣旨。圣旨的主要内容是什么。

前两天有闲,遂花费二日时间,参考相关资料将圣旨内容逐字检索,典故一一查询出处,颇费一番功夫终将圣旨大意释出。其中也学习了解到了一些明清皇帝关于颁发圣旨的一些规定、常识,这一部分都放在说明和备注里一并给出,供了解。

又:查族谱,文内张叶昌为我上推六辈之列祖,为清道光十四年(年)甲午科文举人。在清咸丰4年(年)任陕西省白河县训导。任职年限不详。

一、按当今读写习惯把圣旨原文加标点换成简体字

首先将圣旨全文转为相同繁体印书体,将不清楚的个别文字根据残缺保留的内容和上下意思填字转书,有个别异体字可能不一定对。

天承

皇帝制曰任使需才稱職志在官之美

馳驅奏効報功膺錫類之仁爾張詔

迺陕西白河縣训導张叶昌之父雅

尙素風長迎善氣弓冶克勤於庭訓

箕裘丕裕夫家聲兹以覃恩貤贈爾

爲修職佐郎錫之勅命於戯肇顯揚

之盛事國典非私酬燕翼之深情臣

心彌勵

制曰奉職無愆懋著勤勞之績致身有

自宜酬鞠育之恩爾氏迺陕西白

河縣訓導張叶昌之母淑範宜家令

儀昌後早相夫而教子俾移孝以作

忠兹以覃恩貤贈爾为八品孺人於

戲賁象服之端嚴誕膺鉅典錫龍章

之渙汗允播徽音

陕西白河縣訓導

同治拾壹年拾月初玖

張叶昌父母

释义圣旨的第二步是为全文加标点符号,转成简体字(有些古代的异体字早已不用必须要转换才能识别)。转过的简体版圣旨如下:

奉天承运,皇帝制曰:

任使需才称职,志在官之美;

驰驱奏效报功,膺锡类之仁。

尔张诏,乃陕西白河县训导张叶昌之父,

雅尚素风,长迎善气;弓冶克勤于庭训,箕裘丕裕夫家声。

兹以覃恩,貤赠尔为修职佐郎。锡之敕命,于戏!

肇显扬之盛事,国典非私;

酬燕翼之深情,臣心弥励。

制曰:

奉职无愆,懋著勤劳之绩;

致身有自,宜酬鞠育之恩。

尔曹/高氏,乃陕西白河县训导张叶昌之母,

淑范宜家,令仪昌后;早相夫而教子,俾移孝以作忠。

兹以覃恩,貤赠尔为八品孺人,于戏!

贲象服之端严,诞膺钜典;

锡龙章之涣汗,允播徽音。

陕西白河县训导

同治拾一年拾月初玖

张叶昌父母

二、关于圣旨—铺垫的话

圣旨是古代皇帝发布重要文告的一种专用文书形式,民间最常见的圣旨是封赠官员的诰命和敕命。明清时期有严格的封赠之制,诰命用于封赠一至五品的官员,敕命则用于封赠六品以下的官员,这个圣旨属于敕令。通过加标点的转文大致可以看出这是追封、表彰我祖张叶昌父母的一个圣旨。

清代封赠主要有两种类型:一是“遵例”,即对符合封赠条件的官员进行封赠;二是“覃恩”封赠。覃恩是封建社会帝王对臣民的封赏、赦免,通常在新君即位、庆寿礼等典礼举行时对臣下广布恩泽、普遍进行的封赏。

这个圣旨明确为“覃恩”。圣旨颁发时间为同治十一年。查同治皇帝大事年表,这年九月,同治皇帝16岁,举行大婚。册立户部尚书崇绮之女阿鲁特氏为皇后。当时为庆祝皇帝大婚,可能对全国的官员、臣民有一次封赏、布恩活动。显然这个圣旨颁发是当时的活动内容是之一。类似现在的表彰先进个人、集体。

按明清封赠典制,官员如果功绩超群,都有机会向朝庭请求封赠前代,得到皇上的封赠命令,这就是古人所谓光宗耀祖。在清朝,能得到这样的敕命圣旨,得到皇上的封典一般是很不容易的。看来我的先祖当时也算是忠贤之臣。

按朝廷律制,一品官,可封赠曾祖父母、祖父母、父母三代;二、三品官,可封赠祖父母、父母两代;四品至七品,可封赠父母。七品以下官因品级不够而封赠父母的,则以自身职“貤赠”。我的祖先张叶昌官职为训导,官阶为从八品,因品级不够,这次封赠即为“貤赠”(圣旨内可见“貤赠”字样)。受封赠的前代,未担任实职,但其官爵品级皆同子孙。

下面对着圣旨一一释解。文内只释解圣旨大意,通用的规定、典故给出说明和解释,生僻字的释义则放在后面备注中。

三、圣旨内容释解

奉天承运,皇帝制曰:

释:遵从天意,顺承气运。皇帝宣告:

看圣旨图片原稿,“奉”“天承运”“皇帝”等的书写不是齐头的。“奉”单一行,将“天”顶格写,“皇”字低于天,但超出其他任何行。表明“天”为上,这是明清圣旨通用的书写格式。

这里解释一下“制曰”。

封建王朝时期,皇帝发的命令文书有“诏书”和“制书”等形式,其主要区别是“命为制,令为诏”。“诏曰”是诏告天下。凡重大政事须布告天下臣民的,使用“奉天承运,皇帝诏曰”。“制曰”是皇帝表达皇恩、宣示百官时使用的。凡是圣旨中表达皇恩浩荡时,都以“奉天承运,皇帝制曰”开头。“制曰”只为宣示百官之用,并不下达于普通百姓。制”是皇帝手谕.“诏”是皇帝旨意由专人书写而成.

任使需才称职,志在官之美;

释:任用有才能称职之人,官员应该把青史留名作为自己的志向;

驰驱①奏效报功,膺锡类②之仁。

释:奔波操劳有成效并取得一定功劳,应予奖励树为榜样。

尔张诏,乃陕西白河县训导张叶昌之父,

释:张诏是陕西省白河县训导张叶昌的父亲,

雅尚素风③,长迎善气;弓冶④克勤于庭训⑤,箕裘⑥丕裕夫家声。

释:品行高雅朴素,秉持善良之风;勤奋的家训世代相传,子承父训,发扬光大,使家族的名声得以远播。

训导为清朝的基层官位,位阶约为从八品,训导职能通常为辅佐地方知县,主要功能为负责教育方面的事务。

兹以覃恩,貤赠尔为修职佐郎。锡之敕命,于戏⑦!

释:现以皇恩,特赠封你为修职佐郎,赐予诏令,呜呼!

修职佐郎是从八品文官的散阶。散阶代表官员的名誉官职,是授予官职的同时授予的虚衔,像今天军衔,又或者就跟荣誉称号似的,没有实际的职务。

在封赏中,给官员本人的荣誉官阶称“授”;若官员以自身所受的封爵名号呈请朝廷移授给亲族尊长的,称为“封”;若受封人已殁,则称为“赠”。七品以下官因品级不够而封赠父母的,则以自身职貤(移)赠。“锡之敕命”的锡,通“赐”,意赐给。

肇⑧显扬之盛事,国典非私;酬燕翼⑨之深情,臣心弥励。

释:这是显亲扬名的盛事,是国家的恩典并非私利;对你全心身抚育后代给予褒奖,让臣民之心得以安慰和勉励。

制曰:

释:另告:

奉职无愆⑩,懋著勤劳之績;致身有自,宜酬鞠育之恩。

释:忠于职守无过失,工作勤劳,成绩显著;出任官职为国家工作是为回报养育之恩。

尔曹/高氏乃陕西白河县训导张叶昌之母,

释:曹/高二氏乃是陕西省白河县训导张叶昌之母,

有曹姓、高姓两个母亲,两种情况:1、可能是正夫人和如夫人,2、可能是亲妈和后妈。

淑范宜家,令仪昌后,早相夫而教子,俾移孝以作忠。

释:良好的楷模和顺家庭,美好的仪容、风范使后代昌盛。早年相夫教子,以后又把孝顺父母之心转为效忠君主。

兹以覃恩,貤赠尔为八品孺人,于戏!

释:现开皇恩,特赠封你为八品孺人,呜呼!

孺人,对官员之母或妻的封号称谓之一,按宋代政和二年定命妇的等级:一品、二品是夫人,三品是淑人,四品是恭人,五品是宜人,六品是安人,七品—九品是孺人。这里用貤赠,说明二人都已不在世了。

贲象服之端严,诞膺钜典;

释:将礼服整端庄,承受皇恩;

锡龙章之涣汗,允播徽音。

释:特赐皇帝圣旨,将好的声名传播下去。

陕西白河县训导

同治拾壹年拾月初玖

张叶昌父母

四、圣旨全文翻译汇总

遵从天意,顺承气运。皇帝宣告:

任用有才能称职之人,官员应该把青史留名作为自己的志向;

奔波操劳有成效并取得一定功劳,应予奖励树为榜样。

张诏是陕西省白河县训导张叶昌的父亲,

品行高雅朴素,秉持善良之风;

勤奋的家训世代相传,子承父训,发扬光大,使家族的名声得以远播。

现以皇恩,特赠封你为修职佐郎,赐予诏令,呜呼!

这是显亲扬名的盛事,是国家的恩典并非私利;

对你全心身抚育后代给予褒奖,让臣民之心得以安慰和勉励。

另告:

忠于职守无过失,工作勤劳,成绩显著;

出任官职为国家工作是为回报养育之恩。

曹/高二氏乃是陕西省白河县训导张叶昌之母,

良好的楷模和顺家庭,美好的仪容、风范使后代昌盛。

早年相夫教子,以后又把孝顺父母之心转为效忠君主。

现开皇恩,特赠封你为八品孺人,呜呼!

将礼服整端庄,承受皇恩;

特赐皇帝圣旨,将好的声名传播下去。

陕西白河县训导

同治拾壹年拾月初玖

张叶昌父母

参考文献:

[1]石普水:《宿松石氏族谱上的诰敕》。

[2]肖露露:《驻马店市博物馆馆藏清代圣旨赏析》。

[3]钟庆,赵青:《清末贵州状元夏同龢先祖圣旨碑考释---兼述廉吏夏鸿时》。

①驰驱:奔走效力,尽全力效劳

②膺:承当;锡:赐给;类:典范;榜样

③素风:纯朴清高的风格

④弓冶:《礼记.学记》:「良冶之子,必学为裘;良弓之子,必学为箕」,比喻父子相承的事业。

⑤庭训:父亲的教诲。《晋书.卷八二.孙盛传》:「时盛年老还家,性方严有轨宪,虽子孙班白,而庭训愈峻。

⑥箕裘:箕,扬米去糠的畚箕等竹器。裘,皮衣。箕裘原指由易而难、有次序的学习方式。语本《礼记.学记》:「良冶之子必学为裘,良弓之子必学为箕。」后用来指祖上的技艺或事业。

⑧肇:创建,引发

⑨燕翼:语出《诗经.大雅.文王有声》:「武王岂不仕,诒厥孙谋,以燕翼子。」后比喻为子孙后代谋划。

⑩愆:罪过,过失

懋著:犹显着

致身:原指献身,后用作出仕之典

有自:有其来处

鞠育:抚养;养育。《诗.小雅.蓼莪》:“父兮生我,母兮鞠我,拊我畜我,长我育我。”

令仪:指美好的仪容﹑风范

俾:使,把;

贲:文饰,打扮;华美

象服:绘画装饰的衣服,为古代后妃﹑贵夫人所穿的礼服

诞膺:承受(天命或帝位)

钜典:朝廷大法

龙章:1.画或绣龙之服,天子之服,2.对皇帝文章的谀称

涣汗:喻帝王的圣旨﹑号令

徽音:好的声名

允:答应,认可

转载请注明:http://www.0431gb208.com/sjszjzl/3753.html